使用Firefox 留言請注意:

由於某些未知原因,使用火狐 Firefox瀏覽器可能無法留言。 請嘗試下載Google Chrome 瀏覽器來留言 blogspot 的部落。

2012年12月1日星期六

文化词汇决定脑袋思维。 还不是因为做老师的读书少!

看到Zeus 写的《華語是你的契媽》, 忍不住要抛自己有限的书包了。

中文『方言』这个词许多人都知道是指什么。不过认真说起来,就不是那么简单的一回事。

方言除了指地方地理文化关系,发展出来的语言发育和词汇, 之所以会被定位『方言』, 和扬雄(公元前53—公元18年)著作的《方言》, 不无关系。

网上免费书库Gutenberg project 的《方言》内容,只要阅读几行,就会发现自己像刘姥姥游大观园。

中文汉语之所以丰富,是因为文化里头包括了中国大陆不同的方言。

节录几个字来说 ;
娥,●,(音盈。)好也。秦曰娥,(言娥娥也。)宋魏之間謂之●,(言 ●●也。)秦晉之間凡好而輕者謂之娥。自關而東河濟之間謂之媌,(今關西人 亦呼好為媌,莫交反。)或謂之姣。(言姣潔也,音狡。)趙魏燕代之間曰姝, (昌朱反,又音株,亦四方通語。)或曰妦。(言妦容也。音蜂。)自關而西秦 晉之故都曰妍。(秦舊都,今扶風雍丘也。晉舊都,今太原晉陽縣也。其俗通呼 好為妍,五千反。妍一作忏。)好,其通語也。

  烈,枿,餘也。(謂烈餘也。五割反。)陳鄭之間曰枿,晉衛之間曰烈,秦 晉之間曰肄,(音謚,傳曰夏肄是屏。)或曰烈。

  台,胎,陶,鞠,養也。(台猶頤也。音怡。)晉衛燕魏曰台,陳楚韓鄭之 間曰鞠,秦或曰陶,汝潁梁宋之間曰胎,或曰艾。(爾雅云艾養也。)

  憮,(亡輔反。)●,(音淹。)憐,牟,愛也。韓鄭曰憮,晉衛曰●,(● 憸多意氣也。)汝潁之間曰憐,宋魯之間曰牟,或曰憐。憐、通語也。

(中国历史上的战国时代地图, 转载维基百科)

如果真的要正统化,去掉了方言, 文化语言就死掉了。 而语言被定于一宗的后果, 接下来的就是文化创造力的消失,把一个国家社群淹没在历史洪流里头。

世界上明白这个道理的国家民族不多,欧洲就特别醒觉这个问题。 而亚洲社会,因为殖民的历史,好像马来西亚一样, 许多亚洲国家非常热衷于『定一宗』,美其名为团结。 每天在喊呀嚷呀什么『我们要有创造思维』, 背后却是关起大门来玩文化霸权。

那所谓『团结』文化霸权僵化的破坏力,最极端的就是中国文化大革命。 不过许多亚洲人把那当做是共产主义的问题, 而不敢去面对自己内部文化霸权僵化的问题。

虽然多年前那『没好好读书』的华社教育分子的去方言,汉语正统化, 马来西亚华人社会虽然失去了语言词汇的创造力, 还可以从中港台的文化书籍里头补充, 补充我们社群所没有的事物思维和眼光。就拿Internet来说,如果文化词语里头没有『网络』这个词汇, 要发展网络产业要从何说起。 同样的, 在香港,许多工作的人都是念中文出身的人,如果文化上无法融合英文金融词汇进入自己的文化, 又如何能建立出这个半国际金融中心 ?

可是另一方面, 马来西亚人没多少人注意到,马来文化在文化霸权下自我消磨。 21世纪的今天,所谓的马来文化圈,印尼文化语言已经成了主流, 蕃薯国半岛的马来文化已经在自大霸权下,把自己边缘化, 而且还为自己的快变成了可以摆在博物院的僵尸『正统』, 在沾沾自喜。

马来西亚政府,口口声声在说要建什么金融中心,可是看看那所谓的『主流』马来文里头,现代的金融词汇有多少个? 而最简单最直接的一个字词 : 腐败 Corruption, 马来西亚的马来文,就是死也不要放进去, 死爱脸的在贪污 拉苏阿(rasuah)上游花园 :
蕃薯国政委官员,比如首相鸡鸡还有从前的老马,不断的公器私用,挪用国家资源,推行个人和政党的议程。在欧美的词汇上,这叫做腐败 Corruption。
文化局的活动有很多企业厂商的赞助。有一次一家世界知名的运动鞋厂捐给了我们8000双跑鞋。合作的过程愉快,热情的经理说,“局长,带孩子来买鞋,给您打对折。”13岁的孩子从德国飞来,我就准备带他到鞋店去买鞋。他很兴奋,因为那是名牌,但是他说,“不过妈妈,你要知道喔,你去买就是腐败。”我大吃一惊:“什么意思?你在说什么?”

孩子慢条斯理地解释:经理的半价优待来自你和他们的合作,那是政府的行为。由政府行为所衍生出来的优惠,就不应该由你个人来接受,接受了就是公器私用,就是腐败。孩子说完就转身去玩计算机,留下我张口结舌,说不出话来。

孩子说得完全正确,我那么注重公私分明的人竟然被孩子教训。但是,这个13岁的孩子从哪里得到这样的概念呢?他怎么知道公器不能私用而且还会对现实生活中的事情作对错的价值判断呢?他的公民教育是怎么形成的呢?

我追过去问他,他觉得我大惊小怪,不耐烦地瞪我一眼说,“吉斯是怎么下台的?”

吉斯是德国PDS党的主席,因为公务常常飞行所以累积了附赠里程,他就利用这附赠里程去度私人的假期。吉斯因此下台。

节录 《當權力在手》, 作者: 龙应台

以下是德语对于腐败所建立的词汇 : Korruption
Bestechung (贪污)
Verderbnis,Verderbtheit,Verdorbenheit ( 和Korruption 同义)


在蕃薯国就有法官被抓到证据, 和自己审理案件上的富商包出游,甚至让富商付了不知数额的『旅行费用』。 换做德国的说法,这可是不折不扣的腐败。 不过法官没事。 许多马来人也只认为那只是不道德。为何? 因为蕃薯国马来文,根本没有腐败这个字。

而蕃薯万能的马来西亚,还说什么要反腐败, 建立金融中心呢!



----------------------

讲自己的母语方言就真的不利吗? 20年前, 龙应台就写出这个《妈妈讲的话》的观点。

比较聪明的可能是瑞士人。他们把自己的“土话”提升到“国语”的地位。任何人在任何场合都可以大声说“妈妈讲的话”,讲得理直气壮,口沫横飞.满足了每个民族和部落都需要的自尊感。用在有德国人的场合,更可以发挥同仇敌忾的同胞爱,抵御强势的中原文化。可是,瑞士方言毕竟是少数人的语言。不出五百万吧;讲标准德语的,在世界上却将近一亿人。一个文化要成长茁壮,光凭自尊感和同胞爱显然不够。讲“妈妈的话”的瑞士人,眼睛读的、手写的,却是那傲慢的、令人讨厌的、强势中原文化的语言:标准德语。

奇怪吗?一点儿也不。就说作家吧!一个瑞士作家若以他“妈妈的话”写一本书,只有五百万人看得懂,若以标准德文书写,可能的读者却超过二十倍。很现实的:如果瑞士最知名的两位作家,弗瑞叙和杜仁马特,不是以标准德语写作,他们是否会享有如此高的文坛地位,就很难说了。另一方面,也由于瑞士人不将自己从广大的标准德语圈中划出来,他们对德语文化的吸收和反馈毫无间隔,从大德语文化圈所汲取的养分使地小人寡的瑞士在文化上却壮硕丰满。

节录 《妈妈讲的话》, 作者: 龙应台


我们最后书写,互相交流的还是中文汉语,不是吗?

3 条评论:

  1. 好啦好哦,从今天开始,全国华小老师以广东话教学。
    不过,我又担心福建客家福州西藏蒙古人上街示威抗议哦。
    怎么办?不如全部语言纳进课程可以吗?
    不过,我又担心教育部不允许哦,怎么办?
    还有还有,我又担心老师读书少,不懂客家话哦,怎么办?
    不如,请你来教啦!Ok吗?

    回复删除
    回复
    1. 哈哈哈哈 只要去掉“不准讲方言” 那么简单的事而已。 不必极端的去无限扩张到去汉语化。

      删除
  2. 讲方言罚一毛钱!。。。亚伯

    回复删除