使用Firefox 留言請注意:

由於某些未知原因,使用火狐 Firefox瀏覽器可能無法留言。 請嘗試下載Google Chrome 瀏覽器來留言 blogspot 的部落。

2011年1月30日星期日

危险驾驶,驾驶危险, 何止是年轻人

农历新年前的红彤彤,除了是喜庆,也算是个警信吧。


在前一篇的留言 :
Fair仔 说...
是啊! 我就是时常看到那些感觉美好的物理白痴。。。

匿名 说...
在大多数人都是感觉美好的物理白痴的时候,我们自认属于少数人的人就........?

大王蛇 说...
我每天早上都把车子跟前面的贴在一起。每天塞车,又没有路线适合的公共交通,好痛苦!

tamiya 说...
这个是态度的问题。在很多地方的人开车也是很快啊,可是车祸率也没有番薯国那样高。

小莊 说...
真浪费,那么拉风的一架 Corvette..... (人嘛就不管他了)。


更浪费的还有。看到这些“名车” 车祸的新闻, 会让我这些买不起的人, 感觉非常良好 : 上天是公平的。
当某些人『湿湿碎』的解决几十/百张超速传票的时候,应该没想过『上得山多终遇虎』。


图片来源 http://www.motorward.com : Porsche 911 prototype kills its test driver

好笑的是, 在名车上死的都是中年有成的人,要不就是富家子弟,男女都有份分享达尔文奖 The Darwin Awards。噢,忘了,达尔文奖是拒绝任何车祸死的提名,太多太没创意了。除了匪夷所思的例子,如 Ride 'Em Cowgirl

Founder of clothing firm killed in Ferrari crash

Dead Porsche testers 'were safe drivers'

Woman driving Ferrari causes three-vehicle crash in downtown Moscow

打主意要嫁这些『有潜力早收工的有为人士』的女士要小心了,因为你可能会被拖下去。这里给个陪葬的杯具例子。
Lamborghini Rep, Passenger Die In Fiery Crash


老实说, 对于那些买了超级跑车的人, 世界上可以供他们安全飚车的地方不多,比如说Texas Mile。 那里没有障碍物。不过没有东西好撞,不代表不会翻车。还是那句老话 :和大自然物理决斗, 输的肯定是你。

这位老兄就是输在强风的手下。  
twin turbo lamborghini crashes flips at texas mile

2 条评论:

  1. Yes,一定要嫁一个有法拉利跑车的老头,鼓励他单独驾驶!

    回复删除
  2. 蛇老师有机会,加油!

    有些富家子弟驾名车根本没顾虑到其他人的安全,S字形以为很威风。

    回复删除